Since there are many hundreds of birds, it is a challenge to identify each species, but as soon as possible we will complete this list and add the biological name, genus and species, where possible.

Many local names in Spanish are jargon, and have no direct translation into meaningful English. So gradually we will work to figure out a better translation for English.

 

XUL WANKEB'XXIK' - AVES - BIRDS

Q´EQCHI´

ESPAÑOL

ENGLISH

GENUS SPECIES

AJ PUJUYEER

Guarda camino

 

 

AK' ACH

Chunta

 

 

B'OLICH'

Pinchon o Curruchiche

Pigeon or curruchiche

 

CH'EJEJ

Xara-cierto pájaro azul

A bird that is blue

 

CH'IPCH'IP

Cierto pajaro pequeño

Some small bird 

 

CHOCHO'

Loro

Parrot

 

HEEKETZO'

Chacha

Chachalaca

 

HOOB'AQ

Lechuza

Owl

 

HUTHUT

Paloma silvestre

Wild dove

 

KAXLAN

Gallina

Chicken

 

LOWOL SIP

Garza

Heron

 

MET'KAXLAN

Gallina enana

Bantman chicken

 

MO'

Guacamaya

Macaw

 

MUKUY

Paloma

Dove

 

NAJTIL T'URU AK'ACH

Avestruz

Ostrich

 

PAP

Urraca

Magpie

 

PATZ

Pato

Duck

 

PU'

Pavo real

Peacock

 

PUYUCH'

Perica

Perica

 

Q'ILKEJ

Pajaro chepillo

   

Q'UQ'

Quetzal

Quetzal

 

SAKOL

Perico silvestre

Parakeet wild

 

SAQI TZI'

Lirio silvestre  Wild lily (?)   

SEELAPAN

 Túcan Toucan   

SO'SOL

 Zopilote Buzzard   

T'INT'OKIL PATUX

 Ganso Goose   

T'IW

 Águila Eagle   

T'URUHUT TZ'IK

 Codorniz Quail   

TZ'IB'IK'TZ'IK

 Canario Canary   

TZ'IK

Pájaro  Generic Bird   

TZ'IKB'U'L

Pájaro Negro  Blackbird   

TZ'IKB'UUL

 Cuervo Crow   

TZ'OQ

Zanate - hembra  Zanate - female   

TZ'UNUN

 Colibrí Hummingbird   

TZ'UNUN

 Gorrión Sparrow   

XTZ'IK HA'

  Seagull   
TZENTZEREJ Pájaro Carpintero  Woodpecker   
TZENTZEYU´--TZUNTZUYU´ Pájaro trampero     
TZO´ TZOQ Clarinero - macho    
TZO´AK´ACH Chompipe  Turkey   
TZO´KAXLAN Gallo  Rooster   
WAROM Tecolote  Owl   
YENYOKIL PATUX  Cisne Swan   

 

We have a bibliography on Q'eqchi' diccionaries and vocabularies

We have a separate web site in the FLAAR network where we show all our bibliographies, www.maya-art-books.org. In this web site we have a page listing the best known diccionaries and vocabularios of Q'eqchi' (K'ekchi') Mayan language.

Naturally we utilize these dictionaries to make our word lists, but this work is done by native Q’eqchi’ Mayan speakers who work in our office. We have noticed that the spelling of words varies by region, since Q’eqchi’ is spoken all the way from Alta Verapaz, to Izabal, into Belize and Peten. So our spelling will not always be the same as the spelling in the dictionaries. Also, I prefer to avoid the letters which are not on a normal computer keyboard. In past decades linguists tried to create new letters to better approximate the sound of non-European languages. But these letters were normally totally unintelligible to a normal person, so do not serve a useful purpose to teach people a language.

 

 

 First posted late November 2015.

More FREE DOWNLOADS

Dubai_Garden_Glow_SGI_2017_FLAAR_Web_Free_Download
706082 D PES 2014 solvent eco solvent printers full exhibitor list Part I
Articles by FLAAR Reports for REVUE Magazine

If you wish to donate your library on pre-Columbian Mesoamerica and related topics, FLAAR will be glad to receive your library and find a good home for it. Contact:

ReaderService@FLAAR.org

DYE COLORANTS from MAYA PLANTS

FOODS OF THE MAYA ROOT CROPS

Q’eqchi’-Spanish-English Dictionary Segments

2012 Prophecies of the end Mayan calendar

GigaPan Epic Pro System

TECHNOLOGY, BOOK REVIEWS on Digital Imaging, especially 3D

Private Museums of Mayan Archaeology

Ixchel

Suchitepequez

Agriculture, diet, food

Maya Vase Rollouts

Minerals & Stones Pre-columbian Mesoamerica

Maya ethnohistory

Mayan languages of Guatemala

Museums of Mayan Archaeology

Carlos Pellicer, Tabasco

Lectures on Maya topics Now available

Travel / Hotels

Guatemala City

Chichicastenango

Baja Verapaz

Additional links of our FLAAR sites

Archaeology of Iran

linkedin2
twitter
twitter

Join the over one thousand
wide-format inkjet, digital imaging,
signage, and related individuals worldwide
who are linked to FLAAR Reports
via Dr Nicholas Hellmuth.

We have two sets of Tweets: digital imaging tweets
(printers, inks, media, etc)

Mayan studies tweets (archaeology, ethnobotany,
ethnozoology
of Guatemala)